Citation(s) from the GunPolicy.org literature library
France. 2009 ‘Article 26 - Décret n° 2009-451 du 21 avril 2009 fixant le régime des matériels de guerre, armes et munitions en Nouvelle-Calédonie.’ Decree No 2009-451 of April 21, 2009 on Weapons of War, Firearms and Ammunition in New Caledonia; Title III, Chapter I (Article 26). Paris: Prime Minister of the French Republic. 21 April
Relevant contents
Titre III: Acquisition, détention, port, transport et conservation des armes et des munitions
Chapitre Ier: Autorisation d'acquisition et détention
Article 26
L'acquisition et la détention des matériels, armes, éléments d'arme, munitions et éléments de munition des quatre premières catégories1 2 sont interdites, sauf autorisation.
L'autorisation ne peut être donnée à des particuliers pour les dispositifs additionnels du paragraphe 3 de la 1re catégorie1 et pour les armes classées au paragraphe 10 du I de la 4e catégorie.2
L'autorisation n'est pas accordée lorsque le demandeur :
- a été condamné à une peine d'emprisonnement avec ou sans sursis supérieure à trois mois…;
- fait l'objet d'un régime de protection en application de l'article 440 du code civil, a fait ou fait l'objet d'une admission en soins psychiatriques en application de l'article 706-135 du code de procédure pénale, a été ou est hospitalisée sans son consentement en raison de troubles mentaux en en application des articles L. 3212-1 à L. 3213-11 du code de la santé publique et aux personnes dont l'état psychique est manifestement incompatible avec la détention d'une arme ;
- est inscrit au fichier national des personnes interdites d'acquisition et de détention d'armes.
++++
[Translation by GunPolicy.org]
Title III: Purchase, Possession, Carrying, Transport and Storage of Firearms and Ammunition
Chapter I: Authorisation to Purchase and to Possess
Article 26
Purchase and possession of weapons, firearms, components of firearms, ammunition and components of ammunition of the first four categories1 2 is prohibited, except under authorisation.
The authorisation may not be granted to individuals for additional features, referred to in paragraph 3 of the 1st category,1 and for the firearms listed in paragraph 10-I of the 4th category.2
The authorisation is not granted when the applicant:
- was sentenced to a prison term, with or without suspension, superior to three months…;
- is subject to the protection regime under Article 440 of the Civil Code, was or is subject to admission to psychiatric care under Article 706-135 of the Criminal Procedure Code, was or is hospitalised without his/her consent due to mental disorders under Articles L. 3212-1 to L. 3213-11 of the Public Health Code, and persons whom psychiatric state is clearly incompatible with the possession of a firearm;
- is registered in the National Register of individuals banned from purchasing and possessing firearms.
Last accessed at:
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000020543103&fastPos=1&fastReqId=431
544152&categorieLien=cid&oldAction=rechTexte