Citation(s) from the GunPolicy.org literature library
France. 1995 ‘Article 87 - Décret No 95-589 du 6 mai 1995 relatif à l'application du décret du 18 avril 1939 fixant le régime des matériels de guerre, armes et munitions.’ Decree No 95-589 of May 6, 1995, on the Implementation of the Decree of April 18, 1939, on Weapons of War, Firearms and Ammunition; Title V, Chapter II (Section 1), p. 34. Paris: Prime Minister of the French Republic. 6 May
Relevant contents
Article 87:
La détention d'une arme, d'un élément d'arme, de munitions ainsi que, le cas échéant, d'éléments de munition au cours d'un voyage dans un ou plusieurs Etats membres n'est permise à un résident français que s'il obtient l'autorisation desdits Etats membres pour une période maximale d'un an renouvelable. Ces différentes autorisations figurent sur la carte européenne d'arme à feu qui est présentée à toute réquisition des autorités.
Par dérogation aux dispositions de l'alinéa précédent, les chasseurs pour les armes de chasse et les tireurs sportifs peuvent, dans les limites fixées par l'article 281 ci-dessus, détenir sans autorisation préalable une ou plusieurs armes à feu, relevant du régime général, en vue de pratiquer leur activité à condition qu'ils soient en possession de la carte européenne d'arme à feu et puissent justifier qu'ils voyagent dans un but de chasse ou de tir sportif. La dérogation prévue à l'alinéa précédent ne s'applique pas pour les voyages vers un Etat membre qui interdit l'acquisition et la détention de l'arme en question ou la soumet à autorisation. Dans ce cas, mention expresse en est apportée sur la carte européenne d'arme à feu.
++++
[Translation by GunPolicy.org]
Article 87:
The possession of a firearm, component of a firearm or ammunition as well as, if applicable, components of ammunition, during a trip in one or many Member States is only allowed for a French resident if he/she obtains an authorisation from the said Member States for a maximum of one year, renewable. These different authorisations appear on the European Firearm Pass that is presented whenever requested by authorities.
Notwithstanding provisions of the first paragraph, hunters for hunting firearms and sports shooters may, within the limits set by Article 281 above, hold without prior authorisation one or many firearms under the general regime with a view to practising their activity, providing that they hold a European Firearm Pass and that they may justify that they travel for the purpose of hunting or sports shooting. The exemption provided for in the first paragraph does not apply to trips to a Member State that prohibits the purchase and possession of the said firearm, or makes it subject to authorisation. In this case a specific mention should be added to the European Firearm Pass.
Last accessed at:
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=LEGITEXT000005618597&dateTexte=vig#