Citation(s) from the GunPolicy.org literature library
France. 1995 ‘Article 81 - Décret No 95-589 du 6 mai 1995 relatif à l'application du décret du 18 avril 1939 fixant le régime des matériels de guerre, armes et munitions.’ Decree No 95-589 of May 6, 1995, on the Implementation of the Decree of April 18, 1939, on Weapons of War, Firearms and Ammunition; Title V, Chapter II (Section 1), p. 33. Paris: Prime Minister of the French Republic. 6 May
Relevant contents
Chapitre II: Régime de droit commun
Section 1: Acquisition et détention
Sous-section 1: Champ d'application
Article 81:
Est soumise au régime de droit commun d'acquisition de la présente section l'acquisition:
a) Des armes, munitions et de leurs éléments des paragraphes 1, 2 et 3 de la 1re1 catégorie acquis à titre personnel et du I de la 4e2 catégorie; des munitions expansives et de leurs projectiles définis aux articles 1 et 363 ci-dessus.
b) Des armes et de leurs éléments d'arme de la 5e4 catégorie, des armes et de leurs éléments d'arme de la 7e5 catégorie soumis à déclaration.
++++
[Translation by GunPolicy.org]
Chapter II: Common Law
Section 1: Purchase and Possession
Sub-section 1: Scope
Article 81:
The following are subject to common law on purchases, as defined in this section:
a) Firearms, ammunition and their components of paragraphs 1, 2 and 3 of the 1st1 category, purchased for personal use, and of I of the 4th2 category; of expanding ammunition and their projectiles, as defined in Articles 1 and 363 above.
b) Firearms and their components of the 5th4 category and firearms and their components of the 7th5 category that are subject to notification.
Last accessed at:
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=LEGITEXT000005618597&dateTexte=vig#