Citation(s) from the GunPolicy.org literature library
France. 1995 ‘Article 71-8 - Décret No 95-589 du 6 mai 1995 relatif à l'application du décret du 18 avril 1939 fixant le régime des matériels de guerre, armes et munitions.’ Decree No 95-589 of May 6, 1995, on the Implementation of the Decree of April 18, 1939, on Weapons of War, Firearms and Ammunition; Title III, Chapter VII (Section 2), p. 30. Paris: Prime Minister of the French Republic. 6 May
Relevant contents
Article 71-8:
Les catégories de données à caractère personnel enregistrées dans le fichier national des personnes interdites d'acquisition et de détention d'armes sont les suivantes: …
- catégorie ou type d'arme et de munition dont l'acquisition et la détention sont interdites;
- date de l'interdiction d'acquisition et de détention;
- date de levée de l'interdiction;
- fondement juridique de l'interdiction (L. 2336-41 ou L. 2336-52 [du code de la défense]); …
Les informations relatives à la personne interdite d'acquisition et de détention d'armes peuvent être conservées durant vingt ans à compter de la date de levée de l'interdiction.
++++
[Translation by GunPolicy.org]
Article 71-8:
The categories of personal data, recorded in the National File of Individuals Prohibited from Purchasing and Possessing Firearms, are the following: …
- category or type of firearm and ammunition for which the purchase and possession are prohibited;
- the date of prohibition to purchase and to possess;
- the date of lifting of the prohibition;
- the legal basis of the prohibition (L. 2336-41 or L. 2336-52 [of the Defence Code]); …
The information regarding the individual prohibited from purchasing and possessing firearms is kept for twenty years starting from the date of lifting of the prohibition.
Last accessed at:
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=LEGITEXT000005618597&dateTexte=vig#