Citation(s) from the GunPolicy.org literature library
Argentina. 1975 ‘Transport of Firearms for Civilian Use (Transporte de armas de uso civil).’ Decree No. 395/75, Regulations for the National Act on Arms and Explosives No. 20.429; Chapter III, Section VI (Articles 110, 111), p. 49. Buenos Aires: National Executive Branch. 20 February
Relevant contents
Decreto N° 395/75, Reglamentario de la Ley Nacional de Armas y Explosivos 20.429
Transporte de armas de uso civil
Articulo 110 - El transporte de armas de uso civil podrá ser efectuado por toda persona mayor de edad, acompañando al material de la correspondiente "Autorización de Tenencia".
Articulo 111- El transporte de cantidades de armas de uso civil y sus municiones deberá efectuarse con autorización de la autoridad local de fiscalización con jurisdicción en el lugar de origen del material…
El transporte deberá efectuarse en las condiciones establecidas en el artículo 125 y previo cumplimiento de la comunicación prevista por el artículo 87.
++++
[Translation by GunPolicy.org]
Decree No. 395/75, Regulations for the National Act on Arms and Explosives No. 20.429
Transport of Firearms for Civilian Use
Article 110 - Transport of firearms for civilian use is allowed for any person above the legal age, accompanied by the relevant 'Authorisation to Possess'.
Article 111 - The transport of [large] quantities of firearms for civilian use and their ammunition is subject to permission from the local control authority, which has jurisdiction over the material's place of origin…
Transport must be effected under conditions set in article 125 and in compliance with the notice provided in article 87…
Last accessed at:
http://www.renar.gov.ar/index_seccion.php?seccion=legislacion_visualizar&ley=16&m=3