Citation(s) from the GunPolicy.org literature library
Latvia. 2019 ‘Sections 67-76.’ Regulations of the Cabinet of Ministers No. 210: Rules on the Movement of Arms and Ammunition; Sections 67-76. Riga: Latvia. 21 May
Relevant contents
67. Juridiskā persona glabā šaujamieroci, tā maināmās būtiskās sastāvdaļas, munīciju un lielas enerģijas pneimatisko ieroci, kā arī šaujamieroča sastāvdaļas ieroča glabāšanas atļaujā norādītajā adresē speciāli iekārtotā ieroču glabātavā. Minētā ieroču glabātava atbilst šādām prasībām:
67.1. ieroču glabātava ir bez logiem un izolēta no citām palīgtelpām un dienesta telpām;
67.2. telpas ārsienas pēc izturības ir ekvivalentas 200 mm biezām dzelzsbetona sienām vai ķieģeļu ārsienām, kuru biezums ir vismaz 510 mm, griesti pēc izturības ir ekvivalenti dzelzsbetona pārsegumiem, grīdas pēc izturības ir ekvivalentas betona grīdām, kuru biezums ir vismaz 200 mm, iekšējās sienas, kas ieroču glabātavu atdala no pārējām telpām, pēc izturības ir ekvivalentas ķieģeļu sienām, kuru biezums ir vismaz 380 mm;
67.3. ja kāda no ieroču glabātavas celtniecības konstrukcijām (siena, griesti, grīda) neatbilst šo noteikumu 67.2. apakšpunktā minētajām prasībām, tā no telpas iekšpuses visā platībā nostiprināma ar metinātu tērauda režģi;
67.4. ieroču glabātava ir aprīkota ar dubultdurvīm un pret uzlaušanu drošām slēdzenēm. Ārdurvis ir izgatavotas no metāla karkasa ar nosedzošām metāla loksnēm, kuru biezums ir vismaz 3 mm. Kopējais durvju biezums ir vismaz 40 mm. Ārdurvīs ir iemontētas vismaz divas iekšējās slēdzenes (viena – ar zirnekļveida aizbīdņiem). Iekšdurvis izgatavotas no tērauda režģiem. Iekšdurvis slēdzamas ar vienu iekšējo slēdzeni un nodrošinātas tā, lai tās varētu nozīmogot ar metāla spiedogu vai numurētu vienreizējās lietošanas drošības līmlenti;
67.5. iekšējo durvju un nekapitālo celtniecības konstrukciju nostiprināšanas režģi izgatavoti no tērauda stieņiem, kuru diametrs ir vismaz 16 mm. Stieņus sametina katrā krustpunktā, izveidojot kvadrātligzdas, kuru lielums nepārsniedz 150 x 150 mm. Režģu durvju rāmjus izgatavo no 45 x 45 mm leņķdzelzs, un to biezums ir vismaz 5 mm. Durvju blokus un nekapitālo sienu papildu nostiprinājuma režģus iestiprina ar 12–16 mm diametra stieņu palīdzību, kuri ik pēc 700 mm iedzīti sienā 80–100 mm dziļumā. Pie tiem piemetina durvju bloku konstrukciju un režģus, katru – vismaz astoņās vietās;
67.6. ja ventilācijas lūkas diametrs ir lielāks par 100 mm un inženiertehniskās spraugas ir lielākas par 200 mm, ierīko tērauda režģi ar kvadrātligzdu, kuras lielums nepārsniedz 100 x 100 mm.
68. Ieroču glabātavu aprīko ar ugunsgrēka atklāšanas un trauksmes signalizācijas sistēmu un apsardzes signalizācijas sistēmu, kuras savienotas ar apsardzes komersanta centrālo apsardzes pulti, izmantojot divus trauksmes signāla pārraides kanālus – radiokanālu un telefonkanālu. Ja tehniski nav iespējams nodrošināt divus trauksmes signāla pārraides kanālus, trauksmes signāldevēju no ieroču glabātavas signalizācijas kontroliekārtas savieno ar tuvāko apsardzes posteni vai pie ēkas fasādes piestiprina ar kontroliekārtu savienotu gaismas un skaņas indikācijas trauksmes signāldevēju aizsargātā metāla korpusā.
69. Veidojot ieroču glabātavas signalizācijas tehnisko sistēmu, izmanto vismaz divu tipu signālsensorus ar atšķirīgiem darbības principiem:
69.1. kontaktsensorus, kuri reaģē uz atvēršanu un ar kuriem aprīko durvis, šaujamieroču un lielas enerģijas pneimatisko ieroču munīcijas seifus un skapjus;
69.2. vibrācijas sensorus, kuri reaģē uz uzlaušanu un ar kuriem aprīko nekapitālās telpu konstrukcijas;
69.3. infrasarkanās gaismas un mikroviļņu sensorus kustības kontrolei telpā.
70. Signalizācijas tehnisko sistēmu nodrošina ar elektriskās barošanas rezerves avotiem, izmantojot akumulatoru baterijas. Signalizācijas iekārtu elektriskajai barošanai izmanto avārijas vai dežūrapgaismojuma atsevišķās grupas. To pievadus ārpus ieroču glabātavas telpām līdz elektrosadales skapim aizsargā kabeļu aizsegi vai montētas metāla caurules.
71. Ieroču glabātavā redzamā vietā piestiprina sarakstu, kurā norādīts skapju, seifu un metāla kastu skaits un cita manta, kas atrodas ieroču glabātavā.
72. Šaujamieročus, to maināmās būtiskās sastāvdaļas un lielas enerģijas pneimatiskos ieročus glabā slēgtos metāla seifos vai metāla skapjos (metāla kastēs), kuru sienu biezums ir vismaz 2,5 mm, vai cita materiāla speciāli šaujamieroču glabāšanai paredzētā rūpnieciski ražotā seifā, kas pēc izturības ir ekvivalents šādam metāla seifam vai metāla skapim (metāla kastei). Garstobra šaujamieroču metāla skapju (metāla kastu) durvis nostiprināmas ar tērauda plāksni vai stūriem.
73. Munīciju glabā seifos metāla skapjos (metāla kastēs) atsevišķi no šaujamieročiem, bet, ja tās daudzums ir pārāk liels, lai ievietotu metāla skapjos (metāla kastēs), to glabā oriģinālajā iepakojumā.
74. Šaujamieroci un lielas enerģijas pneimatisko ieroci glabā izlādētu un ar izlādētu magazīnu, nodrošinot tādus glabāšanas apstākļus, kas nepieļauj nejaušu ieroča vai munīcijas nokļūšanu nepiederošas personas rokās.
75. Pēc saskaņošanas ar Valsts ugunsdzēsības un glābšanas dienestu un Valsts policijas struktūrvienību ieroču glabātavā atsevišķi no šaujamieročiem, lielas enerģijas pneimatiskajiem ieročiem un munīcijas var glabāt arī priekšmetus, kas ir sprādziendroši vai ugunsdroši. Pēc Valsts ugunsdzēsības un glābšanas dienesta vai Valsts policijas struktūrvienības norādījuma ieroču glabātavu atbrīvo no priekšmetiem, kurus tajā nav atļauts glabāt.
76. Pēc šaujamieroču, to maināmo būtisko sastāvdaļu, munīcijas vai lielas enerģijas pneimatisko ieroču izsniegšanas vai nolikšanas glabāšanā ieroču glabātavu aizslēdz un juridiskās personas pārvaldes (pārstāvības) amatpersonas un atbildīgās personas prombūtnē ieslēdz tās signalizāciju. Ieroču glabātavas mehāniskās slēdzenes atslēgas glabājas pie juridiskās personas pārvaldes (pārstāvības) amatpersonas vai atbildīgās personas.
++++
[Translation by GunPolicy.org]
67. A legal person shall store a firearm, its replaceable essential components, ammunition and a high-energy pneumatic weapon, as well as the components of a firearm at the address specified in the weapon storage permit in a specially equipped weapons storage facility. That weapons depot shall meet the following requirements:
67.1. the weapons storage is without windows and isolated from other auxiliary and service premises;
67.2. the external walls of the room are equivalent in strength to 200 mm thick reinforced concrete walls or external brick walls at least 510 mm thick, the ceiling is equivalent in strength to reinforced concrete floors, the floors are equivalent in strength to concrete floors at least 200 mm thick, the inner walls the storage room is separated from other rooms, the strength is equivalent to brick walls with a thickness of at least 380 mm;
67.3. if any of the construction structures of the weapons storage (wall, ceiling, floor) does not comply with Paragraph 67.2 of these Regulations. the requirements referred to in sub-paragraph, it shall be secured from the inside of the room with a welded steel grid over the entire area;
67.4. the weapons storage is equipped with double doors and burglar-proof locks. Exterior doors are made of a metal frame with covering metal sheets with a thickness of at least 3 mm. The total thickness of the door is at least 40 mm. At least two internal locks (one with spider latches) are installed in the external door. Interior doors are made of steel gratings. Interior doors shall be locked with one internal lock and secured in such a way that they can be stamped with a metal stamp or numbered with disposable security tape;
67.5. Interior gratings for internal doors and non-capital building structures shall be made of steel bars with a diameter of at least 16 mm. The bars are welded at each intersection to form square sockets not exceeding 150 x 150 mm. Lattice door frames are made of 45 x 45 mm angled iron and have a thickness of at least 5 mm. Door blocks and additional fastening grids for non-capital walls shall be fixed by means of bars 12 to 16 mm in diameter, driven into the wall every 700 mm to a depth of 80 to 100 mm. The construction of door blocks and grilles shall be welded to them, each in at least eight places;
67.6. if the diameter of the ventilation hatch is larger than 100 mm and the engineering gaps are larger than 200 mm, a steel grid with a square socket the size of which does not exceed 100 x 100 mm shall be installed.
68. A weapons storage facility shall be equipped with a fire detection and alarm system and a security alarm system which are connected to the central security control panel of a security merchant using two alarm signal transmission channels - a radio channel and a telephone channel. If it is not technically possible to provide two alarm transmission channels, the alarm transmitter from the weapons storage shall be connected to the nearest security post or a light and sound indication alarm connected to the control device in a protected metal housing shall be attached to the building facade.
69. When developing the technical system of the weapons storage alarm system, at least two types of signal sensors with different operating principles shall be used:
69.1. contact sensors that respond to opening and are equipped with doors, safes and cabinets for ammunition for firearms and high-energy pneumatic weapons;
69.2. vibration sensors that respond to burglary and are equipped with non-capital room structures;
69.3. infrared light and microwave sensors for room movement control.
70. The alarm technical system shall be provided with backup sources of electrical power supply, using accumulator batteries. Separate groups of emergency or emergency lighting are used for electrical supply of alarm equipment. Their leads outside the weapons storage area to the electrical cabinet are protected by cable shields or mounted metal pipes.
71. A list indicating the number of cabinets, safes and metal boxes and other property located in the weapons storage facility shall be affixed in a visible place in the weapons storage facility.
72. Firearms, their replaceable essential components and high-energy pneumatic weapons shall be stored in closed metal safes or metal cabinets (metal boxes) with a wall thickness of at least 2.5 mm, or in an industrially manufactured safe specially designed for the storage of firearms, which is durable. equivalent to such a metal safe or metal cabinet (metal box). The doors of metal cabinets (metal boxes) of long firearms shall be fixed with a steel plate or corners.
73. Ammunition shall be stored in safes in metal cabinets (metal boxes) separately from firearms, but if the quantity thereof is too large to be placed in metal cabinets (metal boxes), it shall be stored in the original packaging.
74. A firearm and a high-energy pneumatic weapon shall be stored unloaded and with an unloaded magazine, ensuring such storage conditions that prevent accidental entry of the weapon or ammunition into the hands of an unauthorized person.
75. After coordination with the State Fire and Rescue Service and the structural unit of the State Police, objects which are explosion-proof or fireproof may also be stored in the weapons storage room separately from firearms, high-energy pneumatic weapons and ammunition. Upon the instruction of the State Fire and Rescue Service or the structural unit of the State Police, the weapons storage facility shall be released from items which are not permitted to be stored therein.
76. After the issue or placing in storage of firearms, their replaceable essential components, ammunition or high-energy pneumatic weapons, the weapons storage facility shall be locked and its alarm shall be activated in the absence of officials of the administrative (representation) legal person and the responsible person. The keys to the mechanical lock of the weapons depot shall be kept by the administrative (representative) official or responsible person of the legal person.