Citation(s) from the GunPolicy.org literature library
Brazil. 2002 ‘Voluntary Surrender of Firearms (Entrega voluntária de armas de fogo).’ Act No. 10.826, of December 22, 2003, on the Registration, Possession, and Commerce of Firearms and Ammunition, on the National System of Weapons (SINARM), and Defining Crimes and other Provisions; Chapter V (Article 32). Brasilia: National Congress of Brazil. 22 December
Relevant contents
Lei N° 10.826, de 22 de dezembro de 2003, dispõe sobre registro, posse e comercialização de armas de fogo e munição, sobre o Sistema Nacional de Armas – Sinarm, define crimes e dá outras providências
Entrega voluntária de armas de fogo
Artigo 32. Os possuidores e proprietários de arma de fogo poderão entregá-la, espontaneamente, mediante recibo, e, presumindo-se de boa-fé, serão indenizados, na forma do regulamento, ficando extinta a punibilidade de eventual posse irregular da referida arma (Redação dada pela Lei nº 11.706, de 2008).
++++
[Translation by GunPolicy.org]
Act No. 10.826, of December 22, 2003, on the Registration, Possession, and Commerce of Firearms and Ammunition, on the National System of Weapons (SINARM), and Defining Crimes and other Provisions
Voluntary Surrender of Firearms
Article 32. Holders and owners of firearm may hand them over spontaneously, and upon receipt, assuming good faith, shall be compensated in accordance with regulations, remaining immune from punishment for the irregular possession of the aforementioned firearm (Amended by Act No. 11.706, of 2008).
Last accessed at:
http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/2003/L10.826compilado.htm