Citation(s) from the GunPolicy.org literature library
Mexico. 1972 ‘Manufacturer and Dealer Reports (Informe de Fabricantes y Comerciantes).’ Regulation of the Federal Firearms Law and Explosives (Reglamento de la Ley Federal de Armas de Fuego y Explosivos); Chapter XI (Articles 83, 84), p. 13. Mexico City: Presidency of Mexico. 6 May
Relevant contents
Article 83
Los que tengan permiso general, deberán rendir a la Secretaría un informe durante los diez primeros días de cada mes, respecto de las operaciones realizadas durante el mes anterior, en la forma siguiente:
I. Fabricantes y talleres de organización: producción terminada y ventas efectuadas, con anotación de los compradores. Cuando se trate de armas, se anotarán también las matrículas.
II. Comerciantes: operaciones de compra y de venta, anotando los nombres de los vendedores y de los compradores.
III. Otras actividades diversas a las señaladas en los párrafos anteriores: sobre los movimientos efectuados.
Article 84
Quienes tengan permiso extraordinario, tendrán la misma obligación a que se refiere el artículo anterior, durante la vigencia de dicho permiso.
++++
[Translation by GunPolicy.org]
Article 83
Holders of a general permit must submit a report to the Secretariat within the first ten days of each month with respect to operations carried out during the previous month, in the following way:
I. Manufacturers and workshops: completed production and sales carried out, including details on the buyers. Regarding firearms, serial numbers must also be noted down.
II. Dealers: sale and purchase transactions, listing the names of the sellers and buyers.
III. Other activities different from those listed in previous paragraphs: on movements carried out.
Article 84
All holders of an extraordinary permit shall have the same obligation as referred to in the previous article, throughout the validity of such permit.
Last accessed at:
http://www.diputados.gob.mx/LeyesBiblio/regley/Reg_LFAFE.pdf