Citation(s) from the GunPolicy.org literature library
France. 2013 ‘Purchase and Possession by a Minor - Penalty (Acquisition et détention par un mineur - Dispositions pénales).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons; Chapter VII, Section 1 (Sub-Section 1, Article 163), p. 80. Paris: Prime Minister of the French Republic. 30 July
Relevant contents
Décret n° 2013-700 du 30 juillet 2013 portant application de la loi n° 2012-304 du 6 mars 2012 relative à l'établissement d'un contrôle des armes moderne, simplifié et préventif
Article 163
Est punie de la peine d'amende prévue pour les contraventions de la 4e classe la détention par un mineur d'une arme, d'un élément d'arme, de munitions ou éléments de munition:
1° De la catégorie B1 sans remplir les conditions mentionnées au 2° du I de l'article 34;2
2° Des catégories C3 et D4 sans remplir les conditions mentionnées aux troisième à sixième alinéas de l'article 42.5
++++
[Translation by GunPolicy.org]
Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons
Article 163
The possession by a minor of a firearm or firearm component, ammunition or its components of the following categories, is punishable with a fine for offences of the 4th class:
1° Of category B1 without complying with conditions mentioned in 2° of I of Article 34;2
2° Of categories C3 and D4 without complying with conditions mentioned in the third to the sixth paragraphs of Article 42.5
[Offences of the 4th class: light violence; maximum 750 euros - Article 131-13 of the Criminal Code]
Last accessed at:
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000027792819&dateTexte=20150925