Citation(s) from the GunPolicy.org literature library
France. 2013 ‘Storage - Shooting Gallery (Conservation - Tir forain).’ Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons; Chapter V, Section 1 (Sub-section 5, Article 117), p. 63. Paris: Prime Minister of the French Republic. 30 July
Relevant contents
Décret n° 2013-700 du 30 juillet 2013 portant application de la loi n° 2012-304 du 6 mars 2012 relative à l'établissement d'un contrôle des armes moderne, simplifié et préventif
Article 117
Les armes des catégories B1 et C2 détenues par les exploitants de tir forain doivent, pendant la durée de leur utilisation, être enchaînées au banc de tir. Les armes des catégories B, C et du h du 2° de la catégorie D3 doivent, lorsqu'elles ne sont pas mises en service, être retirées des installations de tir et entreposées dans un local surveillé, leur transport devant s'effectuer en caisses fermées.
++++
[Translation by GunPolicy.org]
Decree No. 2013-700 of 30 July 2013 on the Implementation of the Act No. 2012-304 of 6 March 2012 on the Establishment of a Modern, Simplified and Preventive Control of Weapons
Article 117
Firearms of categories B1 and C2 held by stall-keepers of a shooting gallery must, for the duration of their use, be chained to the shooting bench. Firearms of categories B, C and of h of 2° of category D3 must, when not used, be removed from the shooting bench and stored in a monitored room. They must be transported in closed boxes.
Last accessed at:
http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000027792819&dateTexte=20150925